El diputat al
Parlament per Catalunya sí que es pot Lluís Rabell, i l’escriptor Juan Marsé
tenen en comú que a vegades no llegeixen sobre allò que opinen o que, si ho
llegeixen, a vegades, no ho entenen. Ambdós han coincidit a blasmar el manifest
Koiné, signat per 250 lingüistes i gent de les lletres catalanes que alerten
del mal estat del català. Rabell ha qualificat el document de racista i Marsé, al final d’una entrevista sobre un
nou llibre seu i en resposta a una pregunta entrada amb calçador, confon conèixer
llengües amb el bilingüisme per «collons» (uso aquí l’expressió seva amb què
acaba l’entrevista) a què està sotmès el catalanoparlant a vegades sota la
invocació de la pàtria espanyola, altres en nom d’una pretesa llibertat individual
i encara una tercera adjudicant el català a la burgesia explotadora i el
castellà al proletariat explotat. El manifest Koiné fa un repàs de la història
de la minorització de la llengua catalana sota els règims diversos, diagnostica
la progressiva substitució lingüística a favor del castellà (han escoltat mai: txutxes,
culumpius, les dotze i mitja, vale o buenu?) i denuncia les formacions
polítiques interessades a perpetuar el bilingüisme. S’acusa els signants
d’intransigents lingüístics perquè treballen a favor de la llengua catalana, talment
com altres fan amb les seves altres llengües. Els convido a llegir el parà-
graf que clou el manifest: «Manifestem la necessitat, en definitiva, que
s'incorpori al procés constituent la voluntat d'articular la llengua catalana
coma eix integrador de la nostra ciutadania en un marc d’assumpció pública del
multilingüisme com a riquesa individual i social, amb totes les mesures
necessàries per a garantir que tothom se senti reconegut i inclòs en la
construcció d'un país normal, fa a la
llengua». Han llegit prohibició del castellà? No? Doncs Rabell i Marsé sí.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada